İngilizcede olumsuzluk sadece “not” kelimesiyle veya yardımcı fiillerle yapılmaz. Cümleye olumsuz bir anlam katmak için özel olarak tasarlanmış olumsuz zamirler ve olumsuz zarflar da bulunur. Bu kelimeler, cümlenin genel anlamını olumsuz yönde değiştirerek, başka bir olumsuz kelimeye (örneğin “not”) ihtiyaç duyulmamasını sağlar. Aslında, bir cümlede hem bir olumsuz zamir/zarf hem de “not” kullanmak, gramer açısından yanlış bir “çift olumsuzluk” (double negative) oluşturur ve İngilizcede genellikle kaçınılması gereken bir durumdur. Bu yüzden bu kelimeleri doğru ve yerinde kullanmak, hem anlam karışıklığını önler hem de daha doğal ve doğru bir İngilizce kullanımını sağlar.
Yukarıdaki bağlantılara tıklayarak makalenin ilgili bölümüne gidebilirsiniz.
Olumsuz Zamirler ve Zarflar Tablosu
Aşağıdaki tablo, İngilizcede cümleyi olumsuz yapan veya olumsuz anlam katan yaygın olumsuz zamirleri ve zarfları, anlamlarını ve örnek kullanımlarını özetlemektedir:
| Kelime | Kelime Türü | Anlamı | Kullanım Amacı |
|---|---|---|---|
| No | Belirteç / Sıfat | Hiçbir, yok | Bir ismin önüne gelerek miktar olumsuzluğu veya yokluk belirtmek. Çoğul sayılabilen ve sayılamayan isimlerle kullanılır. |
| None | Zamir | Hiçbiri, hiç kimse | Bir grubun veya kümenin içinden hiç kimseyi veya hiçbir şeyi ifade etmek. Genellikle “of” ile kullanılır. |
| Nobody / No one | Zamir | Hiç kimse | İnsanların yokluğunu veya hiç kimsenin bir eylemi yapmadığını belirtmek. Tekil fiil ile kullanılır. |
| Nothing | Zamir | Hiçbir şey | Nesnelerin yokluğunu veya hiçbir şeyin bir eylemi yapmadığını belirtmek. Tekil fiil ile kullanılır. |
| Nowhere | Zarf | Hiçbir yer, hiçbir yerde | Bir eylemin veya durumun hiçbir yerde gerçekleşmediğini belirtmek. |
| Never | Zarf | Asla, hiçbir zaman | Bir eylemin veya durumun hiçbir zaman gerçekleşmediğini veya gerçekleşmeyeceğini belirtmek. |
| Hardly / Scarcely / Barely | Zarf | Neredeyse hiç, zar zor | Bir şeyin çok az veya zorlukla gerçekleştiğini belirtmek. Olumsuz bir anlam taşır ve bu kelimelerle başka bir olumsuz kelime kullanılmaz (çift olumsuzluktan kaçınmak için). |
| Seldom / Rarely | Zarf | Nadiren, seyrek olarak | Bir eylemin veya durumun çok seyrek gerçekleştiğini belirtmek. Olumsuz bir anlam taşır. |
Olumsuz Zamirler Nedir ve Nasıl Kullanılır?
İngilizcede olumsuz zamirler (negative pronouns) , bir kişi, bir nesne veya bir yerin yokluğunu veya hiçliğini ifade eden özel kelimelerdir. Bu zamirler kendi içlerinde olumsuz bir anlam taşıdıkları için, genellikle cümlenin fiilinin olumlu (yani “not” eki almamış) olması gerekir. Bir cümlede hem olumsuz zamir hem de “not” kullanmak, gramer açısından yanlış bir çift olumsuzluk (double negative) yaratır ki bu, İngilizcede kaçınılması gereken bir durumdur. Bu yüzden bu zamirlerin doğru kullanımı, hem anlam karışıklığını önler hem de daha doğal ve doğru bir İngilizce ifadesi sağlar.
Ana Olumsuz Zamirler ve Anlamları
İngilizcede en sık kullanılan olumsuz zamirler şunlardır:
- Nobody / No one: Bu iki zamir de “hiç kimse” anlamına gelir ve insanlar için kullanılır. İkisi arasında anlam veya kullanım açısından belirgin bir fark yoktur; genellikle birbirlerinin yerine kullanılabilirler. Örneğin, ” Nobody came to the meeting” veya ” No one came to the meeting” cümleleri aynı anlama gelir.
- Nothing: Bu zamir “hiçbir şey” anlamına gelir ve nesneler, fikirler veya durumlar için kullanılır. Soyut veya somut her türlü “şey”in yokluğunu ifade eder. Örneğin, “She said nothing about it.” cümlesi, “Bu konuda hiçbir şey söylemedi.” anlamına gelir.
- Nowhere: Bu zamir “hiçbir yer” anlamına gelir ve bir yerin yokluğunu veya bir yere gidilmediğini belirtmek için kullanılır. Örneğin, “We went nowhere interesting.” cümlesi, “İlginç hiçbir yere gitmedik.” anlamına gelir.
Olumsuz Zamirlerin Cümledeki İşlevleri ve Detaylı Kullanım Örnekleri
Olumsuz zamirler cümlenin farklı yerlerinde bulunarak çeşitli gramer görevlerini üstlenebilirler:
- Özne Olarak Kullanım:
Olumsuz zamirler bir cümlenin öznesi olarak kullanıldığında, eylemi gerçekleştirenin veya belirli bir durumda olanın “hiç kimse”, “hiçbir şey” veya “hiçbir yer” olduğunu belirtirler. Bu durumda, zamir tekil kabul edilir ve fiil de tekil olarak çekimlenir.
Örnek: Nobody understands the problem. (Sorunu hiç kimse anlamıyor.)
Örnek: Nothing seems to work anymore. ( Hiçbir şey artık işe yaramıyor gibi görünüyor.)
Örnek: Nowhere is safe these days. (Bugünlerde hiçbir yer güvenli değil.)
- Nesne Olarak Kullanım (Doğrudan Nesne veya Edatın Nesnesi):
Olumsuz zamirler, bir fiilin doğrudan nesnesi veya bir edatın nesnesi olarak da kullanılabilirler. Bu durumda, eylemden etkilenenin veya edatla ilgili olanın yokluğunu ifade ederler.
Örnek: I saw no one at the park. (Parkta hiç kimseyi görmedim.) (Doğrudan nesne)
Örnek: She heard nothing from him. (Ondan hiçbir şey duymadı.) (Doğrudan nesne)
Örnek: They are going nowhere with this plan. (Bu planla hiçbir yere gitmiyorlar.) (Edatın nesnesi)
Çift Olumsuzluk (Double Negative) ve Kaçınılması Gereken Durumlar
İngilizcede çift olumsuzluk , aynı cümlede birden fazla olumsuz ifadenin (örneğin, “not” ve bir olumsuz zamir) kullanılması durumudur. Bu, genellikle yanlış bir gramer yapısı olarak kabul edilir ve cümlenin anlamını bozabilir ya da kafa karıştırıcı hale getirebilir. Standart İngilizcede, bir cümlenin olumsuz anlamını tek bir olumsuz ifadeyle vermek tercih edilir.
Neden Kaçınılmalıdır? Çift olumsuzluklar, matematiksel bir prensibe benzer şekilde, iki olumsuzun birbirini götürerek olumlu bir anlam oluşturmasına neden olabilir. Örneğin, “I don’t know nothing” cümlesi, kelimesi kelimesine “I know something” (Bir şeyler biliyorum) anlamına gelebilir ki bu da asıl anlatılmak istenen “I know nothing” (Hiçbir şey bilmiyorum) anlamının tam tersidir.
Doğru Kullanım İçin İpuçları:
- Eğer cümlede olumsuz bir zamir (nobody, nothing, nowhere) kullanılıyorsa, fiil olumlu çekimlenmelidir.
- Eğer fiil olumsuz çekimleniyorsa (örneğin, “don’t”, “isn’t”), olumsuz zamirler yerine ilgili olumlu zamirler (“anybody/anyone”, “anything”, “anywhere”) kullanılmalıdır.
Örnekler:
- Yanlış: I didn’t see nobody . (Çift olumsuzluk)
- Doğru: I saw nobody . ( Hiç kimseyi görmedim.)
- Doğru: I didn’t see anybody . ( Hiç kimseyi görmedim.)
Bu kurala dikkat etmek, İngilizcede akıcı ve doğru bir şekilde iletişim kurmanıza yardımcı olacaktır.
Olumsuz Zarflar Nedir ve Nasıl Kullanılır?
İngilizcede olumsuz zarflar (negative adverbs) , bir eylemin, durumun veya niteliğin olumsuz bir şekilde gerçekleştiğini veya hiç gerçekleşmediğini belirten özel kelimelerdir. Bu zarflar, cümleye “asla”, “nadiren”, “zar zor”, “neredeyse hiç” gibi anlamlar katarak fiilleri, sıfatları veya diğer zarfları nitelerler. Olumsuz zarflar, kendi içlerinde zaten olumsuz bir anlam taşıdıkları için, kullanıldıkları cümlenin fiili genellikle olumlu çekimlenmelidir. Tıpkı olumsuz zamirlerde olduğu gibi, olumsuz bir zarfın “not” gibi başka bir olumsuz ifadeyle birlikte kullanılması, İngilizcede gramer hatası olarak kabul edilen çift olumsuzluk (double negative) yaratır.
Başlıca Olumsuz Zarflar ve Anlamları
İngilizcede yaygın olarak kullanılan olumsuz zarflar şunlardır:
- Never: “Asla”, “hiçbir zaman” anlamına gelir ve bir eylemin veya durumun hiçbir koşulda gerçekleşmediğini belirtir. Zaman zarfı olarak kullanılır.
Örnek: I have never been to Japan. (Japonya’ya asla gitmedim.)
- Hardly: “Zar zor”, “neredeyse hiç” anlamına gelir. Bir eylemin veya durumun çok küçük bir ihtimalle, güçlükle veya az miktarda gerçekleştiğini ifade eder. Miktar zarfı olarak kullanılır.
Örnek: She could hardly breathe. ( Zar zor nefes alabiliyordu.)
- Scarcely: “Zar zor”, “güçlükle” anlamına gelir ve “hardly” ile benzer bir anlam taşır. Genellikle “bir şey olur olmaz” anlamında bir eylemle birlikte kullanılır. Miktar zarfı olarak kullanılır.
Örnek: He had scarcely finished his meal when the phone rang. (Daha yemeğini zar zor bitirmişti ki telefon çaldı.)
- Rarely: “Nadiren”, “seyrek olarak” anlamına gelir. Bir eylemin veya durumun çok sık gerçekleşmediğini belirtir. Sıklık zarfı olarak kullanılır.
Örnek: They rarely visit their relatives. (Akrabalarını nadiren ziyaret ederler.)
- Seldom: “Nadiren”, “seyrek olarak” anlamına gelir ve “rarely” ile eş anlamlıdır. Günlük dilde “rarely” daha yaygın olsa da, “seldom” da edebi veya resmi bağlamlarda kullanılır. Sıklık zarfı olarak kullanılır.
Örnek: We seldom see such beautiful craftsmanship. (Böylesine güzel bir işçiliği nadiren görürüz.)
- Barely: “Zar zor”, “ancak” anlamına gelir. Bir eylemin veya durumun ancak sınırda, çok az bir farkla gerçekleştiğini belirtir. Miktar zarfı olarak kullanılır.
Örnek: She had barely enough money to buy food. (Yiyecek almak için ancak yeterli parası vardı.)
Olumsuz Zarfların Cümledeki Konumları ve Kullanım Şekilleri
Olumsuz zarflar, cümlede genellikle belirli yerlerde bulunurlar ve vurgu veya anlam değişikliği yaratabilirler:
- Fiilden Önce veya Yardımcı Fiil ile Esas Fiil Arasında: Bu, olumsuz zarfların en yaygın konumudur. Cümlenin akışını bozmadan eylemi olumsuz yönde nitelerler.
Örnek: I never eat breakfast. (Ben asla kahvaltı yapmam.)
Örnek: You have hardly changed at all. ( Neredeyse hiç değişmemişsin.)
Örnek: He is rarely late for appointments. (Randevularına nadiren geç kalır.)
- Cümlenin Başında ve Devrik Cümle Yapısı (Inversion) ile:
Vurguyu artırmak veya edebi bir etki yaratmak amacıyla bazı olumsuz zarflar (özellikle never, hardly, scarcely, seldom, rarely ) cümlenin başına getirilebilir. Bu durumda, cümlenin öznesi ile yardımcı fiili yer değiştirir (devrik cümle yapısı oluşur). Bu yapı, özellikle şaşkınlık, vurgu veya dramatik bir etki yaratmak için kullanılır.
Örnek: Never have I seen such a beautiful sight! (Böylesine güzel bir manzarayı hiçbir zaman görmedim!)
Örnek: Hardly had she closed her eyes when the alarm rang. (Daha gözlerini zar zor kapatmıştı ki alarm çaldı.)
Örnek: Seldom does he express his true feelings. (Gerçek duygularını nadiren ifade eder.)
Bu devrik yapı, özellikle geçmiş zamanın perfect formları (Past Perfect) veya modals (can, may, should vb.) ile sıkça kullanılır.
Olumsuz Zarflar ve Çift Olumsuzluk Kuralı
İngilizcede, olumsuz zarflar zaten kendi içlerinde olumsuz bir anlam taşıdıkları için, aynı cümlede başka bir olumsuz ifadeyle (örneğin “not” veya “don’t”) bir araya getirilmemelidir. Bu, çift olumsuzluk hatasına yol açar ve cümlenin anlamını karıştırabilir veya yanlış anlaşılmasına neden olabilir. Bu yüzden, bir cümlede olumsuz bir zarf kullanılıyorsa, fiil olumlu çekimlenmelidir.
Çift Olumsuzluktan Kaçınma Örnekleri:
- Yanlış: I don’t never go there. (Yanlış kullanım)
- Doğru: I never go there. (Oraya asla gitmem.)
- Yanlış: She doesn’t hardly speak English. (Yanlış kullanım)
- Doğru: She hardly speaks English. ( Zar zor İngilizce konuşur.)
Eğer fiili olumsuz kullanmanız gerekiyorsa, olumsuz zarf yerine ilgili olumlu zarfı (örneğin, “often” yerine “rarely” gibi) veya genel bir “not” yapısını kullanmalısınız.
Örnek: He doesn’t often visit us. (Bizi sık sık ziyaret etmez.) (Bu, “He rarely visits us” ile aynı anlama gelir, ancak çift olumsuzluk hatasından kaçınır.)
Olumsuz Zamirler ve Zarflar ile İlgili Örnek Cümleler
- Nobody knows the answer to that question..
O sorunun cevabını hiç kimse bilmiyor. . - I have nothing to add to this discussion..
Bu tartışmaya ekleyecek hiçbir şeyim yok. . - They went nowhere interesting last summer..
Geçen yaz hiçbir yere ilginç gitmediler. . - She never forgets her friends’ birthdays..
Arkadaşlarının doğum günlerini asla unutmaz. . - He can hardly hear you from here..
Buradan seni zar zor duyabiliyor. . - We rarely go out on weekdays..
Hafta içi nadiren dışarı çıkarız. . - Scarcely had I finished eating when the phone rang..
Daha yemeğimi bitirmiştim ki telefon çaldı. . - There was barely enough food for everyone..
Herkes için zar zor yeterli yiyecek vardı. . - No one believed his story..
Hikayesine hiç kimse inanmadı. . - She had nothing left to say..
Söyleyecek hiçbir şeyi kalmamıştı. . - They found nowhere to park..
Park edecek hiçbir yer bulamadılar. . - I seldom watch TV these days..
Bugünlerde nadiren televizyon izliyorum. . - He hardly ever complains about anything..
Neredeyse hiç hiçbir şeyden şikayet etmez. . - Never in my life have I seen such a beautiful sight..
Hayatımda hiçbir zaman bu kadar güzel bir manzara görmedim. . - We have nothing to worry about..
Endişelenecek hiçbir şeyimiz yok. .